信息化 频道

美企业大玩外包文字游戏

    面对缩减美国本土工作的批评声浪,文字游戏成了美国企业最新的挡箭牌。

    过去两年以来,企业界一直大力宣扬将工作移往印度和俄罗斯等低劳工成本国家的好处,但随着美国劳工团体与政治人物对这股“职务外移”(offshore)趋势的抨击声浪日益高涨,企业界也开始用更婉转的说法,包装这种行为。

     Forrester Research分析师John McCarthy 说,这和之前企业界用“downsizing”和“rightsizing ”等较软性的说法取代“裁员”(layoffs)一词是同样的伎俩。“Offshoring”的最新说法是“协同生产”(co-sourcing )或“全球生产”(global sourcing )。

    今年稍早,McCarthy重申他预测2000年到2015年之间,美国将有超过300 万个服务工作流向海外,他并大幅调高近期工作减少的预测数量,表示2005年之前,美国约有83万份工作移往国外。

    支持者相信外包代工最终将有益于美国经济和美国劳工,而保护主义措施只会造成高失业率和低经济增长。批评者则认为美国劳工因此失业,而国家的科技领先地位也将不保。美国企业外包代工的规模一直难以统计,国会研究机构最近发布的报告指出,政府信息对于外包代工的规模和影响,仅提供有限的观察。

    在此同时,外包代工的企业已经为他们的行为粘贴新标签–避免碰触政治敏感带的婉转说法。以印度Infosys Technologies的“全球发送模式”为例,当服务美国客户时,若干Infosys 员工会进驻客户公司,但大部分员工依然在印度工作。

    在印度设有营运分支的IBM 公司,也避免使用与“外包代工”(outsourcing )相关的说法。最近IBM 宣布与两家能源公司和两家德国银行的交易时,当中涉及IBM 取代某些营运工作的部分,就不使用“外包代工”等字眼。IBM 以“商业程序转换服务”(business process transformation services )协议形容某些交易,并表示这是一种新兴的市场类别。

    企业界大玩文字游戏的作法激怒了评论家Jim Hightower ,他于24日发布的文章说明了一切:“好消息,同胞们!美国企业表示他们不再将中产阶级的工作”移往海外“。这是否代表那些满脑子贪婪的首席执行官不再外流我们的制造、专业和高科技工作到印度、巴基斯坦、俄罗斯和其他低工资的地方呢?当然不是,他们只是不再使用”外包代工“一词。”

 

0
相关文章